论坛 宠友beta 唠叨 贴广告 咔溜帮 百宝箱New 掌中家园 上网导航
加入收藏
 快捷服务 我发表的主题 :: 我参与的主题 :: 最新更新帖 :: 最新主题帖 :: 版主考勤表
转到底部
免费兑换金逸影城20元现金券新!平价水货手机▆◣牛牛手机网爵士·蓝调酒吧2008旧貌换新颜!精装修、十成新咖啡屋转让!!!
生活的艺术--玫木源花艺高质帐篷、行军床等户外用品特惠新!万客数码质优价廉诚招加盟~!热烈庆祝东南快报创刊八周年
想变漂亮,到品牌美容医院更有保障如何获得您的爱心艾塔餐?新!风湿疼痛?岩盘浴为您排忧解难福州新娘QQ群:8575288,请加入
找不到工作?300家IT企业任你选高考落榜生,先学技术后拿学历中兴急招培养大学生软件人才千岛湖金秋好色之旅
零基础带薪学软件 改变你一生新!广告投放联系:15960168230(陈先生)  
发新话题
您是本帖第 4522 个阅读者   打印

技巧口语每日一句(本贴内更新,敬请关注)

技巧口语每日一句(4.09)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
He is too cute to be straight.

他太可爱了,绝对不可能是异性恋。

----------------------------------------------------------------------
  电视剧 Friend里的Rachel曾经说过的一句经典。这里,straight的用法是个俚语,表示的是,非同性恋的人。美国人会说 "I'm straight. ",其实就是指他不是同性恋者。
  当然,straight有另一个很常用的意思,指“坦白的、诚实的”,就等于candid或是frank。"I am as straight as an arrow." 这句话的意思是,我这个人诚实无欺,从不作任何非法的勾当,可是跟同性恋一点关系也没有。(本句选自《小笨霖英语笔记本》)

技巧口语每日一句(4.11)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
He is building in the unstable desk.

       他正在加固那张不稳的桌子。

----------------------------------------------------------------------
  build in 使成为固定物,使成为组成部分(To construct or include as an integral part of)。Build-in也可以作为形容词,表示的含义相近。
  例句:
  There 's a build-in flashgun in this camera.
  这架照相机有一个内置闪光灯。

技巧口语每日一句(4.12)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
Good coffee, really hits the spot.

        咖啡很好喝,真过瘾。

----------------------------------------------------------------------
  流行美语片语to hit the spot,意思是感到过瘾,觉得很痛快。英文的解释是,to satisfy one's need(满足某人的需要)。
  例句:
  Ice cream, really hits the spot. I feel more awake now.
  (吃个)冰激淋,真痛快,我感觉清醒多了。
  A hot bath really hit the spot. 洗个热水澡真痛快。
  A burger would hit the spot.吃个汉堡包会很过瘾。

技巧口语每日一句(4.13)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
Don't give me any lame excuses next time!

      下次别再用这样蹩脚的借口!

----------------------------------------------------------------------
  形容词lame的本意是“瘸的”(Disabled so that movement, especially walking, is difficult or impossible),用来形容借口、理由,就是“站不住脚的”(Weak and ineffectual; unsatisfactory)。
  例句:
  Having class on weekend is lame 周末上课是个馊主意。
  Sleeping too long is a lame excuse for being late. 睡得过久而迟到, 这个借口站不住脚。

技巧口语每日一句(4.16)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
I didn't know the answers so cribbed them off Joan.

    我不知道答案就抄了琼的

----------------------------------------------------------------------
Crib,动词“剽窃,抄袭”,可以说是英文和中文一对一的。英文的解释是,To plagiarize (an idea or answer, for example) (剽窃想法或答案等)。

技巧口语每日一句(4.17)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
I'm so tired. Let's finish up.

           我太累了,今天就到这里吧。

----------------------------------------------------------------------
Let's finish up 表达的意思就是“(工作等事)告一段落”、“到此为止”。
还有几个类似的表示方式:
Good idea. Let's go home. 好主意,那我们回家吧。
Let's call it a day! 今天就到这里吧。

技巧口语每日一句(4.19)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
Would you get to the point?

      你能把要点说得再清楚点儿吗?

----------------------------------------------------------------------
get to the point“抓住重点,进入正题”。
例句:
- Would you get to the point? 你能把要点说得再清楚点儿吗?)
- All right, all right. 好的,好的。
- What's the point? 什么是重点?

技巧口语每日一句(4.20)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
I get along well with him.

      我和他很合得来。

----------------------------------------------------------------------
get along (well) with...“和……合得来”、“和睦相处”。
例句:
- What's John like? 约翰是个什么样的人?
- I get along well with him. 我和他很合得来。

技巧口语每日一句(4.22)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
I wish I had never met you.

     我真希望我从来都没遇到过你。

----------------------------------------------------------------------
这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
也可以用另外的表达方式:
I regret meeting you. 我后悔认识了你。
I wish you were never a part of my life. 我但愿你从未走进我的生活。

技巧口语每日一句(4.23)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
Don't slack off!

别偷懒!

----------------------------------------------------------------------
slack“懒惰”、“马马虎虑”、“松散”,slack off 表示“做事松松散散”、“偷工减料”。
例句:
It's natural to slack off towards the end of a hard day's work.
辛苦工作了一天, 快结束时有所松懈是很自然的。

技巧口语每日一句(4.24)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
This is a piece of work I can be proud of.

      这是我的得意之作。

----------------------------------------------------------------------
这个句子多用于谈论针论文、作品或计划等。be proud of,以...为荣; 以...自豪。
例句:
I'm really proud of this. 我真的以它为荣。

技巧口语每日一句(4.25)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
I can't make an exception for you.

      我不能为你破例。

----------------------------------------------------------------------
exception,“例外,除外”。
例句:
This is considered an exception to the rule.
我们把这看作是该规则的例外。

技巧口语每日一句(4.26)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
There's a lot of work piled up on my desk.

    瞧我桌上堆了一堆的事。

----------------------------------------------------------------------
pile up,就相当于accumulate,即,堆积。
例句:
The clouds are piling up. 云愈积愈密。
One car made a sudden stop and the car behind it piled up.
一辆汽车突然刹车, 与后面跟着的那辆汽车相撞。

技巧口语每日一句(4.27)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
What's keeping you?

     你怎么耽搁了?

----------------------------------------------------------------------
Keep这个用法,英文的解释是“To detain”,意思就是,耽搁,拖延。很常用,但基本就在这个场景中使用。句子中使用现在进行时,也可以使用过去时,说成,What kept you? (什么事耽误了你? )
例句:
- What's keeping you? Hurry up. 你怎么耽搁了,快点儿!
-  I'll be over soon. 马上就来。

技巧口语每日一句(4.29)


原帖来自家园网:http://www.ihome99.com/viewthread.php?tid=503739
You can count on me.

你可以指望我。你可以依靠我。

----------------------------------------------------------------------
count on,依靠,依赖;指望,期望。To rely on, depend on; To be confident of
例句:
- I need more help with the project. 这个计划还得找人帮忙。
- Well, you can count on me. 那,你可以找我呀。
If there's anything I can do, count on me.
如果有我能做的事, 找我好了。
本站声明: 本站BBS上的文章系由网友自行帖上,与本站立场无关,版权归网站与作者共同所有,网站方维护作者合法权益。
任何网络媒体或传统媒体如需刊用转帖转载,必须经过作者同意并注明来源及其原创作者。特此声明!
发新话题
回到页首 刷新页面 回到页末